A DROP OF COLOUR
UNA GOTA DE COLOR
Lyrics: HYDE ~ Music: HYDE
ORGINAL LYRIC
Confusion rules this shifting age
And uproar fills the town
My thoughts of you are drowning in the noise
How could you know?
Why should you know me?
You gently nourish my dry skin
A drop of colour saves me from
The fate I’m facing everyday
A single bloom piercing the snowdrift
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountains breathe
There are so many things to show to you
Oh why does hate bring forth more hate?
A long abandoned fruit
Is hastening the process of decay
This country’s starved, it’s void of feeling
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountains breathe
There are so many things to show to you
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountains breathe
There are so many things to show to you
One of these days
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL by hikari69
Confusión es lo que rige a esta era
La conmoción envuelve a la ciudad
Mis recuerdos de ti desaparecen en el ruido
¿Cómo podrías saberlo?
¿Por qué deberías conocerme?
Gentilmente tú alivias mi seca piel
Una gota de color me salva
Del destino que enfrento día a día
Una solitaria flor nace en medio de la nieve
Cuán suave, el ligero canto de brisa primaveral
Cuán profundo, el soplo del viento de las distantes montañas
Hay tantas cosas que mostrarte
Oh ¿Por qué el odio sólo trae más y más odio?
Un viejo fruto abandonado
Está acelerando el proceso de decadencia
Este mundo pasa hambre, vacío de sentimientos
Cuán suave, el ligero canto de brisa primaveral
Cuán profundo, el soplo del viento de las distantes montañas
Hay tantas cosas que mostrarte
Cuán suave, el ligero canto de brisa primaveral
Cuán profundo, el soplo del viento de las distantes montañas
Hay tantas cosas que mostrarte
Uno de estos días
No hay comentarios:
Publicar un comentario