Dune
Duna
Lyrics: hyde ~ Music: tetsu
ORGINAL LYRIC
砂の街は今日も夜が来るのを待ち
静かに月の下 宴を始める
許されぬ行為 消えてゆく足の跡
息を切らし微笑む二人
歓喜の歌声砂丘に広がり
誰も気付くことなく遠くまで伝える
許されぬ行為 消えてゆく足の跡
息を切らし微笑む二人
月に照らされ目を閉じて そっと絡まる
形を変えて崩れゆく
眠りが誘う
月に照らされ目を閉じて そっと絡まる
形を変えて崩れゆく
二人は砂になる
歌声も止絶え 月は薄れはじめ
砂丘にはもう誰も… ない
砂の街は今日も恋を知ることなく
静かに月の下 宴を始める
許されぬ行為 消えてゆく足の跡
息を切らし微笑む二人
月に照らされ目を閉じて そっと絡まる
形を変えて崩れゆく
眠りが誘う
月に照らされ目を閉じて そっと絡まる
形を変えて崩れゆく
二人は砂になる
ROMAJI
suna no machi wa kyou mo yoru ga kuru no o machi
shizuka ni tsuki no moto utage o hajimeru
yurusarenu koui kiete yuku ashi no ato
iki o kirashi hohoemu futari
yorokobi no utagoe sakyuu ni hirogari
daremo kizuku koto naku
tooku made tsutaeru
yurusarenu koui kiete yuku ashi no ato
iki o kirashi hohoemu futari
tsuki ni terasare me o tojite sotto karamaru
katachi o kaete kuzure yuku nemuri ga sasou
tsuki ni terasare me o tojite sotto karamaru
katachi o kaete kuzure yuku futari wa suna ni naru
utagoe mo todae tsuki wa usure hajime
sakyuu ni wa mou daremo... nai
suna no machi wa kyou mo koi o shiru koto naku
shizuka ni tsuki no moto utage o hajimeru
yurusarenu koui kiete yuku ashi no ato
iki o kirashi hohoemu futari
tsuki ni terasare me o tojite sotto karamaru
katachi o kaete kuzure yuku nemuri ga sasou
tsuki ni terasare me o tojite sotto karamaru
katachi o kaete kuzure yuku futari wa suna ni naru
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL by hikari69
Una vez más la ciudad de arena espera a que caiga la noche
Y entonces, silenciosamente la fiesta comienza bajo la luz de la luna
Acciones prohibidas, huellas desvaneciéndose
Sin aliento, los dos se sonríen mutuamente
Voces de gozo se dispersan a lo largo de las dunas
Sin que nadie lo note, la melodía alcanza la distancia
Acciones prohibidas, huellas desvaneciéndose
Sin aliento, los dos se sonríen mutuamente
Iluminados por la luna, con los ojos cerrados y dulcemente entrelazados
Sus formas cambian y se desmoronan
El sueño les llama
Iluminados por la luna, con los ojos cerrados y dulcemente entrelazados
Sus formas cambian y se desmoronan
Y los dos se convierten en arena
Las voces cesan, y la luna comienza a atenuarse
Ya no queda nadie en las dunas
Una vez más, la ciudad de arena no tiene conocimiento del amor
Y entonces, silenciosamente la fiesta comienza bajo la luz de la luna
Acciones prohibidas, huellas desvaneciéndose
Sin aliento, los dos se sonríen mutuamente
Iluminados por la luna, con los ojos cerrados y dulcemente entrelazados
Sus formas cambian y se desmoronan
El sueño les llama
Iluminados por la luna, con los ojos cerrados y dulcemente entrelazados
Sus formas cambian y se desmoronan
Y los dos se convierten en arena
No hay comentarios:
Publicar un comentario