HOME

http://www.lyrics-sky.net


web trasladada


Ve a el nuevo sitio AQUÍ

hikari69

martes, 22 de septiembre de 2009

L'Arc~en~Ciel



ALONE EN LA VIDA
SOLO EN LA VIDA
Lyrics: hyde ~ Music: ken









ORGINAL LYRIC


Faded 夢幻 刻む足跡霞み行く
遠く遥かな旅 それも一陣の通り風

その刹那、郷愁胸を焦がす
もう行く事も無い あの風景

道先に明日がどれくらい待つだろうか?
この命はまだ 旅の途中…and so I go

Fadeless 切ない日々、喜びの日と恋の記憶
そして知り得たもの 悲しみの哀を覆す愛

不意に見た情景 愛らしい程
見慣れたはずの街並

貴方と出逢えて良かった それで十分
この命はまだ 旅の途中…and so I go

Alone en la vida

道先に明日がどれくらい待つだろうか?
誰かの為に心を灯すだろうか?

華やかな時が寂しさ紛らせるよ
貴方への愛が私の証
足跡一つ 残せなくても
この命はまだ 旅の途中…and so I go

A life of no regrets



ROMAJI


Faded yume maboroshi kizamu ashiato kasumi yuku
tooku harukana tabi sore mo ichijin no toori kaze

sono setsuna, kyoushuu mune o kogasu
mou yuku koto mo nai ano fuukei

michisaki ni asu ga dore kurai matsu darou ka?
kono inochi wa mada tabi no tojuu… and so I go

Fadeless setsunai hibi, yorokobi no hi to koi no kioku
soshite shirieta mono kanashimi no ai o kutsugaesu ai

fui ni mita joukei airashii hodo
minareta hazu no machinami

anata to deaete yokatta sore de juubun
kono inochi wa mada tabi no tojuu… and so I go

Alone en la vida

michisaki ni asu ga dore kurai matsu darou ka?
dareka no tame ni kokoro o tomosu darou ka?

hanayakana toki ga sabishisa magiraseru yo
anata e no ai ga watashi no akashi
ashiato hitotsu nokosenakute mo
kono inochi wa mada tabi no tojuu… and so I go

A life of no regrets



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL by hikari69


Sueños marchitos, sus huellas comienzan a hacerse difusas
Un viaje distante, es igual a una ráfaga de viento que recorre las calles

Ese momento conmueve mi alma
Haciéndola añorar aquel esenario que ya nunca volveré a observar

¿Cuánto más me esperará el mañana de ese sendero?
Mi vida aún está en medio de este viaje... y así continúo

Días de interminable dolor, de felicidad y recuerdos de amor
Y lo que llegué a aprender; es que el amor vence la tristeza y el dolor

De pronto, vi un acogedor espectáculo
Un paisaje familiar al que estaba acostumbrado observar

Me alegra haberte conocido, eso es suficiente
Mi vida aún está en medio de este viaje... y así continúo

Solo en la vida

¿Cuánto más me esperará el mañana de ese sendero?
¿Podrá alguien más hacer arder mi corazón?

Esos brillantes momentos me distraen de mi soledad
El amor que siento por ti es mi prueba
Y aunque no pude dejar una sola huella
Mi vida aún está en medio de este viaje... y así continúo

Una vida sin lamentos



1 comentario:

Silvana_larc dijo...

Me encanta esta cancion la letra es muy bonita, ^^ sigue subiendo mas letras por favor
bye :)